Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Apprendre le thaïlandais. 1e partie : Les chiffres.

Publié le par Patrick

Thaïlande. Apprendre le Thaï.

 

Vous qui allez venir en Thaïlande, je vais vous présenter, au travers de différents articles quelques mots courants et quelques phrases basics en thaïlandais qui peuvent vous aider durant votre séjour. Comme il faut bien commencer par un bout je démarre par les chiffres. Bon courage pour cette première leçon.

N.B : Je ne suis pas spécialiste de la langue thaïe, j’essaye tout simplement de m’y mettre petit à petit.

 

1ere partie : les chiffres.


 

 

1

Neung

2

Song

3

Saam

4

Sii

5

Haa

6

Hok

7

Djet

8

Peet

9

Kaao

10

Sip

 

 

 

 

 

 

11

Sip Et

12

Sip Song

13

Sip Saam

14

Sip Sii

15

Sip Haa

16

Sip Hok

17

Sip Djet

18

Sip Peet

19

Sip Kaao

20

Yii Sip

 

 

 

 

 

 

21

Yii Sip Et

22

Yii Sip Song

23

Yii Sip Saam

Etc….

 

 

30

Saam Sip

31

Saam Sip Et

32

Sam Sip Song

Etc…

 

Exercice 1 : Comment prononce t’on 33 ? .……Réponse en fin d’article.

 

40

Sii Sip

41

Sii Sip Et

42

Sii Sip Song

Etc…

 

50

Haa Sip

51

Haa Sip Et

52

Haa Sip Song

Etc…

 

60

Hok Sip

61

Hok Sip Et

62

Hok Sip Song

Etc…

 

70

Djet Sip

71

Djet Sip Et

72

Djet Sip Song

Etc…

 

Exercice 2: Comment prononce t’on  84 ?............Réponse en fin d’article

 

100

Neung Roi

101

Neung Roi Neung

102

Neung Roi  Song

Etc…

 

200

Song Roi

201

Song Roi Neung

202

Song Roi  Song

Etc…

 

300

Saam Roi

301

Saam Roi Neung

302

Saam Roi  Song

Etc…Etc… pour 400, 500……

 

Exercice 3: Comment prononce t’on 452 ?..........Réponse en fin d’article

 

1000

Neung Pan

1001

Neung Pan Neung

1002

Neung Pan Song

Etc..

 

1100

Neung Pan Neung Roi

1101

Neung Pan Neung Roi Neung

1102

Neung Pan Neung Roi Song

Etc…

 

2000

Song Pan

2001

 Song Pan Neung

2002

Song Pan Song

Etc…pour 3000, 4000……..

 

Exercice 4: Comment prononce t’on 3544 ? ...Réponse en fin d’article

 

10000

Neung Meun

10001

Neung Meung Neung

10002

Neung Meung Song

Etc….

 

20000

Song Meun

20001

Song Meung Neung

20002

Song Meung Song

Etc…

 

Exercice 5 : Un peu plus compliquée : 23451.........Reponse en fin d'erticle

 

100 000

Neung Seen

200 000

Song Seen

300 000

Saam Seen

Etc….

 

1 000 000

Neung Laan

2 000 000

Song Laan

3 000 000

Saam Laan

Etc……

 

J’arrêterais avec 100 000 000 : Neung Roi  laan

 

Réponses aux exercices:

1)     33 : Saam Sip Saam.

2)     84 : Peet Sip Sii

3)     452 : Sii Roi Haa Sip Song

4)     3544 : Saam Pan Haa Roi Sii Sip Sii

5)     23451 : Song Meun Saam Pan Sii Roi Haa Sip Et

 

 

 

 

 

 

 

Commenter cet article
M
<br /> Bonjour,<br /> <br /> <br /> je suis en thailande, j'ai cherché de quoi apprendre le thai (je suis passé par ce site :) !et d'autres ), et j'ai trouvé une application android qui me plaît beaucoup. Simple et complète. Pour<br /> les intéressé, voici le lien<br /> <br /> <br /> ThaiLearner<br />
Répondre
P
<br /> <br /> Merci Mathilde pour cette info<br /> <br /> <br /> Patrick<br /> <br /> <br /> <br />
R
<br /> J'ai oublié "neug seen" (pour cent mille) dans mon énumération, mais les élèves attentifs auront rectifié d'eux-mêmes ! ;)<br /> <br /> <br />
Répondre
R
<br /> Bonsoir Patrick !<br /> <br /> Bonne idée. J'ai l'intention de faire quelque chose de proche avec le vocabulaire en thaïlandais pour le club ASSOFI et peut-être aussi des fichiers audio pour écouter la prononciation.<br /> <br /> Petite remarque cependant : pour cent, mille, dix mille, cent mille et un million, on précède généralement de "neung" (neung roi, neung pan, neung meun, neung laan), mais ce "neung" est<br /> habituellement omis (dans la langue parlée) dès qu'il y a quelque chose après. Par exemple, pour 105, on dira plutôt "roi haa" que "neung roi haa", pour 1071, on dira "pan djet sip et" plutôt que<br /> "neung pan djet sip et", etc.<br /> <br /> Dans la région Isan, il y a aussi "yip" qui est employé à la place de "yii sip" (par exemple, sur les marchés). "yip" = 20, "yip et" = 21, etc.<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> <br /> Merci Régis pour ces précisions. Tout cela rentre dans le détail du parlé Thai dont je n'ai pas fait illusion pour rester simple.<br /> <br /> <br /> <br />
L
<br /> voilà qu'elle est bonne cette idée, Patrick...<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> Allez, au travail Line<br /> <br /> <br />
C
<br /> Bonjour Patrick,<br /> <br /> Je vais en rajouter un tout petit peu, article intéressent et nécessaire mais surtout vaut par sa présentation qui est "limpide".<br /> <br /> Christian<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> Merci Christian. Voila du boulot pour un futur expat.<br /> <br /> <br />
O
<br /> Bonjour Patrick,<br /> Bravo et Merci pour cette super idée.<br /> Le tableau et très bien fait.<br /> Olivier & Noy<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> Merci Olivier<br /> <br /> <br />
L
<br /> Bien ca me motive,car pour découvrir la Thailande rien ne vaut quelques mots en Thai,et les portes s'ouvrent.<br /> Anglais ok pour l'aéroport, après avec les locaux le thai, ou essayé si vous faites l'effort de balbutier,les locaux aprécient,et ils vous le rendent au centuple.Et ca c'est du vécu.<br /> Amitiés a tous.Aussi pour ceux qui mettent des commentaires.Luc<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> Merci Luc<br /> Je te fais une interro au mois de novembre<br /> <br /> <br />
A
<br /> article super bien "foutu"<br /> <br /> Intérrogation écrite le 25<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> Merci Alain, j'essaie d'être le plus clair possible<br /> <br /> <br />
M
<br /> Voila une bonne idée !<br /> De quoi faire un document écrit pour réviser...<br /> Un seul mot / MERCI<br /> Cordialement,<br /> Michel<br /> <br /> <br />
Répondre
P
<br /> Merci à toi, Michel.<br /> <br /> <br />